Tribunal Federal detiene demanda de organizaciones pro-inmigrantes
El Nuevo Georgia News
Organizaciones de defensa de los derechos civiles mostraron su inconformidad por la decisión tomada por la Corte de Apelaciones del Onceavo Circuito, al poner fin a una demanda que buscaba que el condado de Gwinnett y el secretario de estado, respondieran por no enviar a casa de los votantes, las boletas de voto ausente, también en español como lo estipula la ley.
En un comunicado, las organizaciones demandantes explicaron el alcance del fallo y dejaron claro que aún siguen luchando en otras instancias.
Lo que se decidió
“La Corte de Apelaciones del 11° Circuito de los EE. UU., decidió la semana pasada negar la nueva audiencia de GALEO contra el condado de Gwinnett, poniendo fin a un caso relacionado con la falta de envío de solicitudes de papeletas de voto en ausencia en español a los votantes del condado de Gwinnett como lo exige la ley federal antes de las elecciones primarias presidenciales de 2020”, dijeron los demandantes.
“Estamos extremadamente decepcionados con la decisión de la corte de permitir que el Secretario de Estado y la Junta Electoral del Condado de Gwinnett renuncien a su responsabilidad con los votantes inmigrantes del condado de Gwinnett”, dijo Phi Nguyen, director ejecutivo de Asian Americans Advancing Justice-Atlanta (Advancing Justice-Atlanta ).
“Votar es un derecho que el tribunal debe tratar de proteger para todos los votantes de Georgia, independientemente del idioma que hablen”, dijo Helen Butler, directora ejecutiva de la Coalición de Georgia para la Agenda del Pueblo.
¿Qué dice la ley respecto a las comunidades minoritarias?
Debido a la gran población de votantes de habla hispana con dominio limitado del inglés (LEP) del condado de Gwinnett, la Sección 203 de la Ley de derechos electorales requiere que el condado proporcione materiales electorales, incluidas las solicitudes de boletas de voto en ausencia, en inglés y español.
En marzo de 2020, el secretario de Estado Brad Raffensperger alentó a los georgianos a votar por correo en respuesta a la pandemia de COVID-19 y envió solicitudes solo en inglés a los votantes de Georgia, incluso en el condado de Gwinnett.
Los funcionarios electorales del condado de Gwinnett tampoco tradujeron estos materiales al español, lo que supone, puso en detrimento el derecho de los votantes de habla hispana en este proceso de elecciones.
¿Quiénes presentaron la demanda?
Varias organizaciones, incluyendo GALEO; Coalición de Georgia para la Agenda Popular (Agenda Popular); Avance de la Justicia-Atlanta; el New Georgia Project (NGP) y Common Cause Georgia presentaron conjuntamente una demanda contra el Secretario de Estado y el condado de Gwinnett, desafiando el hecho de que no proporcionaron solicitudes de boletas de voto en ausencia a los votantes del condado de Gwinnett tanto en inglés como en español.
El secretario Raffensperger se defendió de la demanda alegando que el estado no estaba obligado a enviar por correo las solicitudes de papeletas de voto en ausencia en español a los votantes del condado de Gwinnett, ya que, según la Sección 203, el estado no está obligado a proporcionar materiales electorales en español, sino en este caso el condado.
“El hecho de que el estado y el condado no hayan tomado medidas simples para proporcionar un acceso significativo a las boletas electorales para los votantes de idiomas minoritarios muestra una falta de consideración por las comunidades de habla hispana del condado de Gwinnett”, dijo Jerry Gonzalez, director ejecutivo de GALEO.
Una ley que pone los putos sobre las íes
A pesar de la decisión de la corte, un proyecto de ley bipartidista patrocinado por la Representante de Georgia Nikema Williams, la Ley de Expansión del VOTO, ayudaría a prevenir tales fallas en el futuro al aclarar las obligaciones del secretario de Estado con los votantes de minorías lingüísticas bajo la Sección 203.
Específicamente, la ley aclararía que cuando los estados distribuyen materiales de votación en condados que están obligados por ley federal a proporcionar materiales en otros idiomas, el estado también debe proporcionar los materiales en esos idiomas.
“Nuestra democracia solo prospera cuando cada votante puede entender cómo se llevan a cabo las elecciones y emitir su voto, independientemente de su dominio del idioma inglés. La Ley VOTE hará que eso sea una realidad, fortaleciendo la Ley de Derechos Electorales y brindando recursos críticos para que los gobiernos locales fabriquen materiales electorales. accesible a todos sus electores”, dijo Aunna Dennis, directora ejecutiva de Common Cause Georgia.
Por su parte, Aklima Khondoker, director jurídico del Proyecto Nueva Georgia, dijo que ellos creían que este proyecto de ley fortalece el espíritu y la letra de la Ley de Derecho al Voto.
“El propósito de la Ley de Derecho al Voto es eliminar los obstáculos para votar, como las pruebas de alfabetización, y defender el derecho al voto de las poblaciones minoritarias”.
Otro territorio donde se libra una batalla similar es en el condado de Hall, donde la población de votantes latinos es una de las de mayor crecimiento, y donde sus autoridades se han opuesto a toda costa, a acceder a traducir los materiales de votación al español.